Документ:Соглашение от 23.09.1999 № б/н Министерство здравоохранения Республики Башкортостан
- Юрисдикция:
Россия
- Принявший орган:
- Министерство здравоохранения Республики Башкортостан
- Дата принятия:
- 1999-09-23 00:00:00
- Языки:
- Русский язык
Соглашение
о сотрудничестве между Министерством здравоохранения Республики Башкортостан Российской Федерации и Управлением здравоохранения Народного Правительства провинции Ляонин Китайской Народной Республики
23 сентября 1999 года
Министерство здравоохранения Республики Башкортостан Российской Федерации и Управление здравоохранения Народного Правительства провинции Ляонин Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Стороны
, руководствуясь [/content/ngr/RU03000199901219.doc Соглашением] между Правительством Республики Башкортостан Российской Федерации и Народным Правительством провинции Ляонин Китайской Народной Республики о торгово-экономическом и научно-техническом сотрудничестве от 25 февраля 1999 года, основываясь на принципах взаимного сотрудничества и взаимной выгоды, осознавая важность развития сотрудничества в области медицины, научного исследования, здравоохранения и организации медицинской помощи, заключили настоящее Соглашение о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут содействовать осуществлению сотрудничества в области здравоохранения и медицинской науки на основе принципов партнерства, равноправия, взаимности и обоюдной выгоды, учитывая взаимные потребности и интересы, создавая для этого организационные и иные необходимые условия.
Статья 2
Стороны будут способствовать установлению и развитию прямых связей между лечебными и профилактическими учреждениями, научными организациями и учебными заведениями обеих Сторон в следующих областях:
— ознакомление и обмен информацией о новых разработках и методах профилактики и лечения;
— участие экспертов в международных конгрессах и научных конференциях, организуемых одной из Сторон или совместно обеими Сторонами;
— сотрудничество и обмен опытом между медицинскими учебными заведениями в области основной медицины, клинической медицины, медицинского обучения;
— обмен специалистами и учеными с целью повышения их профессионального уровня, обучения и консультаций, взаимный обмен студентами для обучения в ВУЗах другой Стороны;
— обмен информацией между научными организациями и производственными учреждениями с целью организации совместной разработки и исследований.
Статья 3
В целях реализации положений настоящего Соглашения Стороны учреждают Совместную комиссию.
Совместная комиссия образуется из ответственных представителей следующих организаций и учреждений: администрация здравоохранения, медицинские ВУЗы, лечебно — профилактические учреждения, медицинские научно — исследовательские и производственные организации обеих Сторон.
Совместная комиссия проводит свои заседания, как правило, один раз в год.
Порядок формирования и деятельность Совместной комиссии определяются по взаимной договоренности Сторон.
Решения Совместной комиссии оформляются протоколами, подписываемыми полномочными представителями Сторон и являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 4
В рамках положений настоящего Соглашения Совместная комиссия:
— разрабатывает программы сотрудничества на согласованные периоды;
— обсуждает и готовит предложения по организации исследований, обмена опытом и взаимного сотрудничества;
— определяет формы, методы и условия совместного сотрудничества;
— координирует участие специалистов Сторон в совместных проектах;
— подводит итоги и анализирует результаты сотрудничества.
Статья 5
Настоящее Соглашение является основой для заключения органами и учреждениями здравоохранения обеих Сторон соглашений (договоров) в конкретных областях сотрудничества. Оно не затрагивает обязательств каждой из Сторон по заключенным соглашениям (договорам) с третьими сторонами и поэтому не может быть использовано в ущерб интересам какой-либо из них или служить препятствием для выполнения его участниками взятых перед третьими сторонами обязательств.
Возможные расхождения в толковании и применении положений настоящего Соглашения или в понимании рамок его действия, возникающие в ходе его реализации, подлежат разрешению путем консультаций или переговоров между Сторонами.
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются в письменной форме путем составления протоколов, подписываемых полномочными представителями Сторон и являющихся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 6
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания, действует в течение шести лет и автоматически продлевается на последующие шестилетние периоды, если ни одна из Сторон не выразит желания прекратить его действие посредством письменного уведомления, направленного другой стороне не позднее, чем за шесть месяцев до истечения соответствующего периода.
Совершено в городе ____________ 23.09.1999 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Министерство здравоохранения Республики Башкортостан Российской Федерации |
За Управление здравоохранения Народного Правительства провинции Ляонин Китайской Народной Республики |