Документ:СОГЛАШЕНИЕ от 01.11.1997 № б/н Правительство Ленинградской области: различия между версиями
(Новая страница: «{{Правовой акт |вид документа=соглашение |государственный регистрационный номер=ru470001997001...») |
(нет различий)
|
Текущая версия от 20:19, 7 апреля 2024
- Юрисдикция:
Россия
- Принявший орган:
- Правительство Ленинградской области
- Дата принятия:
- 1997-11-01 00:00:00
- Языки:
- Русский язык
СОГЛАШЕНИЕ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И НАРОДНЫМ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ПРОВИНЦИИ ХЭБЭЙ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
Правительство Ленинградской области Российской Федерации и Народное правительство провинции Хэбэй Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Стороны
,
основываясь на положениях совместных политических документов, действующих договоров и соглашений между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой,
принимая во внимание Соглашение об установлении дружественных связей между Ленинградской областью (Российская Федерация) и провинцией Хэбэй (Китайская Народная Республика)
от 30 июля 1992 года и Протокол о торгово-экономическом сотрудничестве между Ленинградской областью (Россия) и провинцией Хэбэй (Китай)
от 27 июня 1993 года,
стремясь поощрять сотрудничество между расположенными на территории Ленинградской области и провинции Хэбэй предприятиями, организациями и учреждениями независимо от форм их собственности,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны считают важнейшей целью совместной работы дальнейшее развитие двусторонних отношений прежде всего в области экономического и культурного сотрудничества.
Статья 2
Стороны считают, что сотрудничество будет осуществляться в пределах имеющихся полномочий в таких представляющих взаимный интерес областях, как:
— промышленность и технологии;
— сельское хозяйство и переработка сельскохозяйственной продукции;
— предпринимательство;
— охрана природы и окружающей среды;
— культура и просвещение;
— наука и образование;
— медицина и здравоохранение;
— туризм;
— физическая культура и спорт.
Статья 3
При осуществлении сотрудничества Стороны в рамках своей компетенции будут содействовать:
установлению прямых контактов между городами, расположенными на территориях Ленинградской области и провинции Хэбэй;
установлению и развитию деловых прямых связей между ассоциациями; промышленными, сельскохозяйственными и торговыми предприятиями; учебными заведениями; научными, культурными, медицинскими учреждениями и иными организациями;
развитию различных форм торгово-экономического сотрудничества, в частности, будут поощрять развитие промышленной кооперации, создание совместных предприятий;
развитию сотрудничества, направленного на организацию и проведение торговых и промышленных выставок и ярмарок, совещаний, симпозиумов, встреч;
организации обмена делегациями и группами специалистов, стажировок работников, специалистов и учащихся в области культуры, искусства, образования, туризма и спорта;
организации фестивалей, гастролей творческих коллективов, обмена художественными выставками;
развитию прямых партнерских связей между соответствующими общественными ассоциациями и фондами.
Сотрудничество может осуществляться также в других областях по согласованию Сторон.
Статья 4
Стороны могут заключать протоколы, договоры и соглашения, касающиеся различных сфер сотрудничества и конкретизирующие настоящее Соглашение.
Конкретные планы развития дружеских связей по основным направлениям сотрудничества будут разрабатываться ежегодно на основе взаимных консультаций.
Статья 5
Органы исполнительной власти и местного самоуправления, предприятия, финансовые и деловые структуры, общественные и прочие организации и учреждения обеих Сторон в пределах своей компетенции могут устанавливать непосредственные контакты и в соответствии с законодательством, действующим на территориях Российской Федерации и Китайской Народной Республики, заключать соответствующие соглашения, договора и контракты в целях реализации конкретных проектов сотрудничества в областях, перечисленных в статье 3.
Ответственность за выполнение соглашений, договоров и контрактов несут субъекты, их заключившие.
Статья 6
Стороны в рамках имеющихся полномочий будут содействовать организации обмена информационно-справочными и рекламными материалами, информацией о законодательстве, правовых актах органов исполнительной власти и местного самоуправления, а также по вопросам предпринимательства и функционирования специальных экономических и таможенных зон.
Стороны будут стремиться в пределах своей компетенции содействовать облегчению формальностей, связанных с подготовкой и осуществлением сотрудничества в соответствии с настоящим Соглашением.
Статья 7
По взаимному согласию Сторон в текст настоящего Соглашения могут вноситься изменения и дополнения, которые будут составлять неотъемлемую часть Соглашения.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и будет действовать до 2000 г.
Настоящее Соглашение будет оставаться в силе в течение шести месяцев со дня, когда одна из Сторон уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не будет влиять на осуществление проектов, реализация которых началась в период его действия и может быть продолжена на согласованных условиях.
Совершено в г. Шицзяньчжуан провинции Хэбэй 1 ноября 1997 г. в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Народное правительство
Ленинградской области провинции Хэбэй
Российской Федерации Китайской Народной Республики