Строка 1: |
Строка 1: |
− | [[Файл:13-guschin kuzmin nastik baqn.jpg|thumb|Русские сетевые литературные затейники в 1999 году на сцене литературного конкурса «[[Тенёта]]» (см. статью) «[[Тенёта]]» за подробностями.]] | + | [[Файл:13-guschin kuzmin nastik baqn.jpg|thumb|Русские сетевые литературные затейники в 1999 году на сцене литературного конкурса «[[Тенёта]]» (см. статью) «[[Тенёта]]» за подробностями]] |
| '''Литературоцентричность Рунета''' — концепция, к которой приходят все люди, исследующие [[Рунет]]. Если на Западе [[Материалы:Russians' Newest Space Adventure: Cyberspace|двигателем интернетизации была в первую очередь коммерция]], то люди из бывшего СССР, попадая в Интернет, прежде всего интересовались литературными текстами. На это оказала большое влияние советская культура '''самиздата''', в особенности — [[электронный самиздат]]. | | '''Литературоцентричность Рунета''' — концепция, к которой приходят все люди, исследующие [[Рунет]]. Если на Западе [[Материалы:Russians' Newest Space Adventure: Cyberspace|двигателем интернетизации была в первую очередь коммерция]], то люди из бывшего СССР, попадая в Интернет, прежде всего интересовались литературными текстами. На это оказала большое влияние советская культура '''самиздата''', в особенности — [[электронный самиздат]]. |
| | | |
| С ранних лет Рунет оказался густо населён различными литераторами, которые сразу же стали использовать Интернет для своих публикаций, способствуя его популяризации у населения. Пионером этого активизма стал писатель [[Сергей Лукьяненко]], который начал играть в сетевые литературные игры со своими читателями ещё в [[ФИДО]]нете. Позже этим же занялся футуролог-фантаст [[Алексей Андреев]]. [[Роман Лейбов]] в 1995 году написал гипертекстовый роман [[транслит]]ом (в Эстонии [[Кодировочные войны в Рунете|не было русских клавиатур]]). Большое влияние на культуру Рунета и его популяризацию оказали ранние литературные проекты «Буриме на Куличках» и «[[Тенёта]]» (в жюри последнего заседал [[Борис Стругацкий]]). [[Максим Мошков]], организовавший в 1994 году самую популярную в раннем Рунете библиотеку [[Lib.ru]], был в 2020 году за это награждён государственной наградой РФ. | | С ранних лет Рунет оказался густо населён различными литераторами, которые сразу же стали использовать Интернет для своих публикаций, способствуя его популяризации у населения. Пионером этого активизма стал писатель [[Сергей Лукьяненко]], который начал играть в сетевые литературные игры со своими читателями ещё в [[ФИДО]]нете. Позже этим же занялся футуролог-фантаст [[Алексей Андреев]]. [[Роман Лейбов]] в 1995 году написал гипертекстовый роман [[транслит]]ом (в Эстонии [[Кодировочные войны в Рунете|не было русских клавиатур]]). Большое влияние на культуру Рунета и его популяризацию оказали ранние литературные проекты «Буриме на Куличках» и «[[Тенёта]]» (в жюри последнего заседал [[Борис Стругацкий]]). [[Максим Мошков]], организовавший в 1994 году самую популярную в раннем Рунете библиотеку [[Lib.ru]], был в 2020 году за это награждён государственной наградой РФ. |
| | | |
− | В советском Киеве в 1989 году возник проект «[[Софтпанорама]]», который объединял программистов через регулярные публицистические бюллетени с дискетами (так формировался ранний Рунет — [[Материалы:Soviet Access to Usenet|Дрейпер сообщает]] о высокой компьютерной грамотности населения СССР того времени и о компьютерных передачах по советскому ЦТ). В декабре 1990 года начал работу бумажный журнал «[[ZX-Ревю]]», доносивший в литературно-документальной форме с чёрно-белыми иллюстрациями компьютерную грамотность советскому массовому населению. Впоследствии культовый статус приобрёл бумажный журнал «[[Компьютерра]]», который под компьютерным флагом собрал множество популярных графоманов. То есть мы видим, что литературоцентричность Рунета не объясняется одной только страстью именно к художественной литературе, а имеет место страть и к литературе документально-публицистической, что объясняет бурный расцвет русских сетевых СМИ (в одном только [[Екатеринбург]]е их многие десятки, если в исторической перспективе не сотни), к литературе научно-образовательно-энциклопедической, как и к литературе технической. | + | В советском Киеве в 1989 году возник проект «[[Софтпанорама]]», который объединял программистов через регулярные публицистические бюллетени, выходившие на [[дискета]]х (так формировался ранний Рунет — [[Материалы:Soviet Access to Usenet|Дрейпер сообщает]] о высокой компьютерной грамотности населения СССР того времени и о компьютерных передачах по советскому ЦТ). В декабре 1990 года начал работу бумажный журнал «[[ZX-Ревю]]», доносивший в литературно-документальной форме с чёрно-белыми иллюстрациями компьютерную грамотность советскому массовому населению. Русскоязычные [[дискмаг]]и для [[ZX Spectrum]] начали создаваться с 1992 года. Далее культовый статус приобрёл бумажный журнал «[[Компьютерра]]», который под компьютерным флагом собрал множество популярных графоманов. |
| + | |
| + | То есть мы видим, что литературоцентричность Рунета не объясняется одной только страстью именно к художественной литературе, а имеет место страсть и к литературе документально-публицистической, что объясняет бурный расцвет русских сетевых СМИ (в одном только [[Екатеринбург]]е их десятки, а в исторической перспективе сотни), к литературе научно-образовательно-энциклопедической, как и к литературе технической. |
| | | |
| == В книге «[[Создатель]]» == | | == В книге «[[Создатель]]» == |
Строка 10: |
Строка 12: |
| | | |
| == В книге «[[Археология русского интернета]]» == | | == В книге «[[Археология русского интернета]]» == |
− | *''«Генеалогические связи Рунета и [[Русский мир|Русского мира]] кроются в постсоветском кризисе идентичности. Как и для участников дискуссий в [[Юзнет]]е середины 1990-х, обсуждавших величие русской культуры и литературы, для политтехнологов важнейшим был вопрос о перспективах сохранения и экспансии литературы и культуры, утверждении могущества русского языка, а значит, по их логике, и России. В 1990-е, когда традиционные иерархии были разрушены, язык и культура стали точкой сборки идентичности русскоязычных пользователей. И в этом смысле наилучшим воплощением Русского мира стало интернет-сообщество – распределенные по миру пользователи, развивавшие сетевую словесность и уповавшие на русский литературоцентризм, участники “электронной соборности” и продолжатели традиций великой культуры, которая нашла свою вторую жизнь в Сети. Политтехнологии целенаправленно пришли в русский интернет, когда развитием политического контента занялся Глеб Павловский, став посредником между Русским миром и Рунетом.»''<ref name="ARI" />
| + | ''«Генеалогические связи Рунета и [[Русский мир|Русского мира]] кроются в постсоветском кризисе идентичности. Как и для участников дискуссий в [[Юзнет]]е середины 1990-х, обсуждавших величие русской культуры и литературы, для политтехнологов важнейшим был вопрос о перспективах сохранения и экспансии литературы и культуры, утверждении могущества русского языка, а значит, по их логике, и России. В 1990-е, когда традиционные иерархии были разрушены, язык и культура стали точкой сборки идентичности русскоязычных пользователей. И в этом смысле наилучшим воплощением Русского мира стало интернет-сообщество – распределенные по миру пользователи, развивавшие сетевую словесность и уповавшие на русский литературоцентризм, участники “электронной соборности” и продолжатели традиций великой культуры, которая нашла свою вторую жизнь в Сети. Политтехнологии целенаправленно пришли в русский интернет, когда развитием политического контента занялся Глеб Павловский, став посредником между Русским миром и Рунетом.»''<ref name="ARI" /> |
| | | |
− | *''«Интернет был “Словом” прежде всего в силу технических условий: российские сети 1990-х позволяли передавать текстовую информацию, картинки закачивались долго, о видео еще и речи не шло. Однако это сугубо техническое условие, определившее текстовую природу раннего интернета, интерпретировалось современниками как знак судьбы, очевидно благоволившей к русской литературоцентричной культуре. Вот как описывал специфику, если не сказать “особый путь” русского интернета филолог Михаил Эпштейн: “Думаю, когда Россия технически освоит эти пространства, она обнаружит в них много сродного традициям своей культуры – в частности, электронную соборность, пренебрежение к частной собственности и узкой специализации, метафизические пиянство и кочевье, дремучий лес, широкую степь, «раззудись, плечо, размахнись, рука» и т. д. и т.п... Среди российских традиций, которые обретут второе дыхание в электронных сетях, будет и «литературоцентризм» – вопреки всем недальновидным прогнозам о его кончине. Ведь виртуальное пространство – это пространство, сплошь запечатанное текстом, само состоящее из текста... Каждый учится быть писателем, претворять предметный мир в слово”»''<ref name="ARI">https://www.corpus.ru/products/natalya-konradova-arheologiya-russkogo-interneta.htm</ref>
| + | ''«Интернет был “Словом” прежде всего в силу технических условий: российские сети 1990-х позволяли передавать текстовую информацию, картинки закачивались долго, о видео еще и речи не шло. Однако это сугубо техническое условие, определившее текстовую природу раннего интернета, интерпретировалось современниками как знак судьбы, очевидно благоволившей к русской литературоцентричной культуре. Вот как описывал специфику, если не сказать “особый путь” русского интернета филолог Михаил Эпштейн: “Думаю, когда Россия технически освоит эти пространства, она обнаружит в них много сродного традициям своей культуры – в частности, электронную соборность, пренебрежение к частной собственности и узкой специализации, метафизические пиянство и кочевье, дремучий лес, широкую степь, «раззудись, плечо, размахнись, рука» и т. д. и т.п... Среди российских традиций, которые обретут второе дыхание в электронных сетях, будет и «литературоцентризм» – вопреки всем недальновидным прогнозам о его кончине. Ведь виртуальное пространство – это пространство, сплошь запечатанное текстом, само состоящее из текста... Каждый учится быть писателем, претворять предметный мир в слово”»''<ref name="ARI">https://www.corpus.ru/products/natalya-konradova-arheologiya-russkogo-interneta.htm</ref> |
| | | |
| === Об электронном самиздате === | | === Об электронном самиздате === |
Строка 18: |
Строка 20: |
| Электронный самиздат — важный фактор литературоцентричности Рунета. О нём см. статью «[[Электронный самиздат]]». | | Электронный самиздат — важный фактор литературоцентричности Рунета. О нём см. статью «[[Электронный самиздат]]». |
| | | |
− | == У Э. Шмидт == | + | == У Э. Шмидт (филолог-славист из ФРГ) == |
− | * ''«Большой резонанс вызвал опубликованный в мае 2001 года на страницах «Сетевой словесности» авторизованный перевод с немецкого статьи Энрике Шмидт «[https://www.netslova.ru/schmidt/liternet.html Литературный русскоязычный Интернет: между графоманией и профессионализмом]». Э. Шмидт не выделяет отдельного литературного сегмента [[русский интернет|русскоязычного Интернета]]. Вслед за [[Кузнецов, Сергей Юрьевич|С. Кузнецовым]] она признает литературоцентричность характерной чертой всего русскоязычного Интернета в целом. В Сети, как и в реальной жизни, можно встретить массу и графоманских, и полупрофессиональных, и высокохудожественных произведений. В отдельную категорию исследовательница относит творчество авторов, «которые действуют преимущественно или только в Интернете, символический и технический потенциал которого сознательно используется ими в их творчестве», т.е. сетературу в узком смысле этого слова. Э. Шмидт отмечает, что «на практике Интернет все более развивается, независимо от всех обсуждений, в качестве децентрализованного органа публикации и сбыта, который может заполнить бреши в инфраструктуре русского книжного рынка, возникшие вследствие кризиса издательского дела и литературной критики». Эта сложная задача объясняет труднообозримость литературного пространства Рунета, что, в свою очередь, приводит к необходимости «создания новых узловых пунктов в сети, которые могут информировать читателей и которые могут “обслуживать” авторов». Таким образом, в соответствии с концепцией Э. Шмидт, основными функциями литературного Интернета являются оперативная публикация произведений и ориентация читателя в выборе произведений и ресурсов. К таким «узловым пунктам» исследовательница относит: рейтинги (счетчики), литературные соревнования и конкурсы, литературные журналы (в том числе и графоманские), салоны и клубы, организованные в форме [[гестбук]]ов и [[чат]]ов. Автор статьи допускает, что стабилизация развития Интернет-пространства будет в какой-то мере способствовать новому взлету «бумажной» литературы, и уверена, что «конец бумажной эры все-таки не наступит».»''<ref>http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?level1=main&level2=articles&textid=320</ref>
| + | ''«Большой резонанс вызвал опубликованный в мае 2001 года на страницах «Сетевой словесности» авторизованный перевод с немецкого статьи Энрике Шмидт «[https://www.netslova.ru/schmidt/liternet.html Литературный русскоязычный Интернет: между графоманией и профессионализмом]». Э. Шмидт не выделяет отдельного литературного сегмента [[русский интернет|русскоязычного Интернета]]. Вслед за [[Кузнецов, Сергей Юрьевич|С. Кузнецовым]] она признает литературоцентричность характерной чертой всего русскоязычного Интернета в целом. В Сети, как и в реальной жизни, можно встретить массу и графоманских, и полупрофессиональных, и высокохудожественных произведений. В отдельную категорию исследовательница относит творчество авторов, «которые действуют преимущественно или только в Интернете, символический и технический потенциал которого сознательно используется ими в их творчестве», т.е. сетературу в узком смысле этого слова. Э. Шмидт отмечает, что «на практике Интернет все более развивается, независимо от всех обсуждений, в качестве децентрализованного органа публикации и сбыта, который может заполнить бреши в инфраструктуре русского книжного рынка, возникшие вследствие кризиса издательского дела и литературной критики». Эта сложная задача объясняет труднообозримость литературного пространства Рунета, что, в свою очередь, приводит к необходимости «создания новых узловых пунктов в сети, которые могут информировать читателей и которые могут “обслуживать” авторов». Таким образом, в соответствии с концепцией Э. Шмидт, основными функциями литературного Интернета являются оперативная публикация произведений и ориентация читателя в выборе произведений и ресурсов. К таким «узловым пунктам» исследовательница относит: рейтинги (счетчики), литературные соревнования и конкурсы, литературные журналы (в том числе и графоманские), салоны и клубы, организованные в форме [[гестбук]]ов и [[чат]]ов. Автор статьи допускает, что стабилизация развития Интернет-пространства будет в какой-то мере способствовать новому взлету «бумажной» литературы, и уверена, что «конец бумажной эры все-таки не наступит».»''<ref>http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?level1=main&level2=articles&textid=320</ref> |
| | | |
| == Сноски == | | == Сноски == |